您的当前位置:首页正文

《送别》李叔同译文

2020-10-03 来源:钮旅网
李叔同《送别》译文

李叔同《送别》译文是: 1、译文

在城郊十里长亭的古道边,长满了赏心悦目的翠绿花草,向外延伸到天边。晚风拂过柳梢,笛声断断续续,夕阳在重重远山外,缓缓地坠落。

知心朋友大多已不知去向,漂泊各地,天涯海角各一方。就借着一壶粗酿的酒,趁著今夜这短暂的相聚,饮尽所剩的欢乐,今夜告别的梦中一定非常寒冷。

在城郊十里长亭的古道边,长满了赏心悦目的翠绿花草,向外延伸到天边。请问你此去后,何时才会回来?若要回来请别犹豫徘徊啊!

知心朋友大多已不知去向,漂泊各地,天涯海角各一方。人生在世最难得的是能够欢聚在一起,但却是离别的时候多!

2、原文

长亭外,古道边,芳草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。

天之涯,地之角,知交半零落。一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。

长亭外,古道边,芳草碧连天。问君此去几时来,来时莫徘徊。

天之涯,地之角,知交半零落。人生难得是欢聚,惟有别离多。

3、作品介绍:

李叔同在出家前创作了许多音乐作品,在他创作的歌曲中,影响最为广泛的就是《送别》,同时他也是一名著名书法家,他把中国古代的书法艺术推向了极至,鲁迅、郭沫若等现代文化名人以得到大师一幅字为无尚荣耀。

他是个滑简岩很传统的人,虽然留过洋,对西方文艺深有研究,虽然前半生风流倜傥,但他最本质的东西就是传统的,所以他会成为佛教律宗的一代宗师。

《送别》问世,风靡海内,近百年传唱不绝。民国期间曾作为小学生的必唱歌曲。电影《城南旧事》就以此曲作主题音乐,并贯穿于全剧之中。小时候看《城南旧事》,那种说不出的离别的伤感在幼小的心里是完全不懂的,因为不曾和谁离别过。而现在,一想起,很多时候心中就咐握黯然的伤感,总想着能留住前行的脚步。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容