《点绛唇·屏却相思》王国维注解:屏却:排除,放弃。难西,宋人方言。抛掷:丢弃。明灭:出现、破灭。纷纷凉月:形容月影斑驳而清冷。
《点绛唇·屏却相思》注解:屏却:排除,放弃。难西,宋人方言。抛掷:丢弃。明灭:出现、破灭。纷纷凉月:形容月影斑驳而清冷。作者:王国维。年代:近代。
我们为您从以下几个方面提供点绛唇·屏却相思的详细介绍:
一、《点绛唇·屏却相思》的全文 点此查看《点绛唇·屏却相思》的详细内容
屏却相思,近来知道都无益。
不成抛掷,梦里终相觅。
醒后楼台,与梦俱明灭。
西窗白,纷纷凉月,
一院丁香雪。
二、译文
屏却相思,近来知道都无益。不西抛掷,梦里终相觅。
斩断相思之情,近来我才知道这样做没有好处。难道真的能将情思抛弃?在梦中仍然苦苦寻觅。
醒后楼台,与梦俱明灭。西窗白,纷纷凉月,一院丁香雪。
醒后,楼台旁的身影也随着梦的破灭而消失了。西窗上一片洁白,月影斑驳、清冷,满院的丁香花如同皑皑白雪。
三、注解
屏却:排除,放弃。难西,宋人方言。
抛掷:丢弃。
明灭:出现、破灭。
纷纷凉月:形容月影斑驳而清冷。
四、赏析
此词抒写为相思缠绕的惆怅心情。委婉曲折,新颖别致。上片写明知相思无益,决心将其放弃,但相思又难“抛掷”,所以“梦里终相觅”。下片写醒后情景:梦中楼台,还隐约可见,若明若灭。最后以景作结,用月下丁香烘托人物的孤寂与惆怅。
五、《点绛唇·屏却相思》王国维其他诗词
《蝶恋花》、《蝶恋花》、《红豆词》、《虞美人》、《颐和园词》。相同朝代的诗歌
《金缕曲留别祖国,并呈同学诸子》、《题丁慕琴绘黛玉葬花图》、《南浦月将北行矣,留别海上同人》、《咏菊》、《为沪学会撰文野婚姻新戏册既竟系之以诗》、《满江红民国肇造填满江红志感》、《题梦仙花卉横幅》、《题陈师曾荷花小幅》、《玉连环影为夏丐尊题小梅花屋图》、《题丁慕琴绘黛玉葬花图》。