发布网友 发布时间:2022-04-23 06:37
共5个回答
热心网友 时间:2022-06-16 18:09
意思:在阵阵鞭炮声中送走旧岁,迎来新年。
出自:《元日》
诗歌:
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。
翻译:在阵阵鞭炮声中送走旧岁,迎来新年。人们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒。旭日的光辉普照千家万户,人们都取下旧桃符,换上新桃符。
作者:王安石,字介甫,号半山,谥文,封荆国公,中国北宋著名*家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一,传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。
此诗作于王安石初拜相而始行己之新政时。为摆脱宋王朝所面临的*、经济危机以及辽、西夏不断侵扰的困境,1068年,宋神宗召王安石“越次入对”,王安石即上书主张变法。次年任参知政事,主持变法。同年新年,王安石联想到变法伊始的新气象,有感创作了此诗。
这是一首写古代迎接新年的即景之作,取材于民间习俗,摄取了老百姓过春节时的典型素材,抓住有代表性的生活细节:点燃爆竹,饮屠苏酒,换新桃符,充分表现出过年的欢乐气氛,富有浓厚的生活气息。
文章精炼、典型、概括力强,诗中流露出的欢快气氛,与作者开始推行新法、实行改革、希望获得成功的心情是相一致的。
热心网友 时间:2022-06-16 18:09
“爆竹声中一岁除”出自宋代王安石的《元日》。
“爆竹声中一岁除”的意思是在爆竹的响声中,旧的一年过去了。
《元日》具体原文如下:
《元日》宋 王安石
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。
译文:在爆竹的响声中,旧的一年过去了。人们喝着过节的屠苏酒,暖洋洋地感到春天已经来临。家家户户都沐浴在初春朝阳的光照之中。都是用新桃符替换了旧桃符。
作者简介:王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名*家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
中心思想:这首诗表现的意境和现实,还自有它的比喻象征意义,它是以除旧迎新来比喻和歌颂新法的胜利推行。这首诗正是赞美新事物的诞生如同“春风送暖”那样充满生机。其中含也有深刻哲理,指出新生事物总是要取代没落事物的这一规律。
热心网友 时间:2022-06-16 18:10
意思是:在爆竹声中送走旧的一年迎来新的一年。描写的是春节辞旧迎新的景象。
拓展资料:
“爆竹声中一岁除”全文如下:
元日——王安石(宋代)
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。
释义:阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。
初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。
元日”是阴历正月初一。这是一首写古代迎接新年的即景之作,取材于民间习俗,敏感地摄取老百姓过春节时的典型素材,抓住有代表性的生活细节:点燃爆竹,饮屠苏酒,换新桃符,充分表现出年节的欢乐气氛。
燃爆竹:
中国民间有“开门爆竹”一说。爆竹的原始目的是迎神与驱逐鬼怪。后来以其强烈的喜庆色彩发展为辞旧迎新的象征符号。放爆竹可以创造出喜庆热闹的气氛,是节日的一种娱乐活动,可以给人们带来欢愉和吉利。
守岁:
守岁的民俗主要表现为除夕夜灯火通宵不灭,守岁谓之“燃灯照岁”,即大年夜遍燃灯烛,所有房子都点上灯烛,还要专门在床底点灯烛,谓之“照虚耗”,据说如此照岁之后,就会使来年家中财富充实。
参考资料:古诗文网——《元日》
热心网友 时间:2022-06-16 18:10
在阵阵鞭炮声中送走旧岁,迎来新年
热心网友 时间:2022-06-16 18:11
意思是:“阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去”(准备着新的一年来临)