“随你”该怎么翻译?

发布网友 发布时间:2022-04-22 08:38

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2023-07-10 21:47

随你的英文是:suit yourself。

示例:

W: Well, suit yourself. I've got to run now.

W:好吧,你自己觉得合适就好,我必须得走了。

suit读法英 [suːt]  美 [suːt]

n. 套装,西装;(从事特定活动时穿的)成套服装;诉讼;同花色的一组纸牌;<非正式>(企业或机构中的)高级管理人员;一套蓬帆;追求(常指求婚);<文>(向当权者提出的)*,请求

词语用法:

suit的基本意思是“适合于”,可指整体衣着搭配及颜色与肤色的协调,也可指时间、价格、计划、工作等合适。suit还可作“对…方便,中…的意”“对…合适或有利”解,作“对…合适或有利”解时,常用于否定句。

suit可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作宾语。

suit作名词指“套装”时,可用词组a suit of clothes表达“一套衣服”,一般含外套,背心和裤子,注意不可说a suit of cloth。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com