孤独、寂寞的日文怎么写啊?

发布网友

我来回答

3个回答

热心网友

1、孤独:こどく

2、寂寞:さびしい

一、こどく

语法:意思是“单一的,单个的”,指不伴随、不依傍、不参与其他事物。引申可指“单人的; 未婚的,独身的”等。「単一のもの、単一のもの」という意味で、付随しない、寄りつかない、他のものに参加しないという意味です。これは「シングル、未婚、独身」などの意味があります。

二、さびしい

语法:作“孤独的,寂寞的”解时,侧重于由于没有别人或其他东西陪伴而感到寂寞孤单,通常用来指人,既可用作定语,可用作表语。“孤独で、寂しい”解をする时、他の人あるいはその他のものが付き添うことがないため寂しさと孤独さを感じることに重きをおいて、通常人を指すことに用いて、固定语を使うことができて、も表现语を行うことができます。

扩展资料

近义词:孤立する

释义:孤立。

语法:基本意思是“使…隔离,使…孤立,使…脱离”,多用于被动式,其后多接介词。基本的な意味は「使…」です。隔离する孤立させる「离脱」は、被动式に多く用いられ、後に介词が多く付く。

例句:

孤立しているので、彼らは自分と気候の変化との関系を最大限に脱出するために、気候変动の各方面を言い过ぎています。

孤立的,因此他们为了能最大程度脱离自己与气候改变的关系,就言过其实的说些气候变化的方方面面。

热心网友

孤独=こどく=kodoku 汉字 跟 中文是一样的 寂しい=さびしい=sabisii 寂寞
满意请采纳

热心网友

寂寞:寂しい 孤独亦是孤独 追问: 很孤独很寂寞用日语又怎么写呢? 回答: 很孤独:孤独だった 很寂寞:寂しい(寂寞与很寂寞不变)

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com