发布网友
共4个回答
热心网友
罗马文 (Romaji 罗马字) 在日文/日本里是指使用拉丁字母(abc。。。xyz)来拼音,使外国人士容易地发日本字词的音, 相似在汉语里使用拉丁字母拼音
例如 ‘日本’ = Nihon
‘一’ = ichi
‘二’ = ni
‘三 = san
我们看不懂罗马文,请您把投标书翻译成英文或中文的
(罗马文在这个句子里指日文‘拼音’)
We are not able to read Romaji. Please translate the bidding documents into either English or Chinese.
-----
罗马文 (Latin) 在西方国家一般则是指拉订文/语 (已不常使用)
我们看不懂罗马文,请您把投标书翻译成英文或中文的
(罗马文在这个句子里指拉丁文)
We are not able to read Latin. Please translate the bidding documents into either English or Chinese.
热心网友
Sorry, but we don't read Latin, would you please translate it into English or Chinese?
罗马文就是拉丁文。拉丁文是二千多年前居住在亚平宁半岛罗马地区拉丁民族的语言,后来这个民族征服了欧洲大部分地区和中东一部分,建立了罗马帝国,拉丁语就成为整个罗马帝国的官方语言。(译者注)
热心网友
We don't understand the Roman wen, please bring your tender translation in English or Chinese.
热心网友
We do not understand Rome, please put your bid book translated into English or Chinese.