语文古文问题。

发布网友 发布时间:2022-04-21 16:53

我来回答

2个回答

热心网友 时间:2022-05-13 04:19

楼主的答案是正确的。我帮你分析一下
1.医之好治不病以为功 医生喜欢给没有病的治病,把治好的病当作自己的功劳。这里的“之”放在主谓短语“医之好治”之间,取消性,不译。
2.君之病在肌肤 您的病在肌肉皮肤里。这里的“之”是助词“的”
3.司命之所属 掌管生死的神所管辖的。这里的“之”取消性,不译。
4.君子之学必好问 君子求学必定喜欢询问。这个句子和第一句一样,“之”放在放在主谓短语“君子之学”之间,取消性,不译。
1、3、4句中的“之”都是取消性,不译。第2 句中“之”作“的”讲,所以选2

第2 句中的“之”解释为原因,而不是省略,这个句子没有省略 的地方。

热心网友 时间:2022-05-13 05:37

医之好治不病以为功
用在主谓语之间,取消句子性,不译。
君之病在肌肤

司命之所属
用在主谓语之间,取消句子性,不译。
君子之学必好问
用在主谓语之间,取消句子性,不译。

之是代词,已经代了问他原因,再补充原因是重复。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com