发布网友 发布时间:2024-09-30 15:21
共2个回答
热心网友 时间:2024-11-24 09:17
这是公函的一小部分吧?有些拼写错误,还有最后的WINESS 不是WITNESS吗?我把自己认为正确的拼写换上了,还请奇奇自己CHECK一下,看看我的有没有错误
transferable on the books of the corperation in person or by attorney upon surrender of this certificate ly endorsed or assigned.
在呈交正确背书(背面签字)过的证书的前提下,公司在册(的股份)可由持有者本人或合法授权的律师进行转让。
This certificate and the shares represented hereby are subject to the laws of the state of Texas,and to the Articles of Incorporation and by-laws of corporation,as now hereafter amended.
藉此表现的这一份证书和股份,受现行及此后修正的坦克萨斯州的法律和公司章程约束。
This certificate is not valid until countersigned by the Transfer Agent.
本证书在过户机构盖章后生效。
IN WITNESS WHEREOF.the facsimile seal of the Corporation and the facsimile signatures of its ly authorized officers
立此为据 公司的印鉴样本以及公司授权的法定代表人的印章签字。
热心网友 时间:2024-11-24 09:17
太专业了。。爱莫能助啊